回到顶部

“画出我的故事”生态故事创作会 Dessine mon histoire ! Atelier de création de conte illustré

Sat, 19 Oct 2024 15:30:00 GMT+08 ~ Sat, 19 Oct 2024 18:00:00 GMT+08
Tickets
    Please select the order price

    Event DetailsHide...

    #2024中法环境月 Mois Franco-chinois de l'environnement#


    画出我的故事! Dessine mon histoire !

    创意工作坊 Atelier de création de conte illustré


    图片


    想像一下,你的故事能变成一幅画?在“同在一片天空下”主题下,“画出我的故事”工作坊邀请小朋友们创作属于自己的生态故事。

    Imaginez que votre récit ou histoire soit transformé en dessin ? Inspiré par le thème « Tous sous le même ciel », l’atelier « Dessine mon histoire » propose aux enfants de devenir les scénaristes d’une histoire écologique.


    在工作坊中,参与活动的小朋友将选择与环境相关的元素(人物、地点、情景等),并根据所选内容创作故事。我们将邀请艺术家在现场将这些元素绘制成为插画。当小朋友讲述故事的时候,他们将根据故事情节同时展示相应的插画。

    Dans cet atelier, les participants pourront sélectionner des éléments liés à l’environnement (personnages, lieux, situation, etc.), à partir desquels ils devront créer une histoire. Ces éléments, illustrés par un artiste sur place, seront ensuite exploités par les enfants qui doivent raconter leur conte.


    加入我们的工作坊,将创意与生态话题相结合,在头脑风暴中探索如何在同一片天空下更好地共同生活。

    Rejoignez-nous dans cet atelier qui combine créativité et écologie pour réfléchir dès le plus jeune âge aux manières de mieux vivre ensemble sous le même ciel.


    活动时长 / Durée :

    2小时 2h

    参与对象 / Public :

    7岁以上儿童  Enfants à partir de 7 ans


    特邀艺术家 artiste


    ​黄引

    生于1991年,青年艺术家,毕业于广州美术学院油画系。现工作生活于广州。


    个人展览

    2024   

    “舌头,筷子,耳朵” > Tong Gallery+Project, 无锡 

    “郁郁如浮” > 翌当代艺术中心, 广州

    2023   

    “沉默,在涌动的温软里” > 越当代Gallary, 广州

    2019    

    “物尽其用” > EP空间,广州

    “单向回收站” > Isgo Gallery,上海

    2017    

    “婚礼” > 雏声初引艺术中心 > 深圳罗湖美术馆

    2016    

    “文字喻”——黄颖个展 > 腾挪空间,广州

    2014    

    “非自然选择”——黄颖个展 > 广东当代艺术中心,广州


    图片图片图片图片



    #中法环境月#

    图片


    中法环境月于2014年创立,是唯一一个外国驻华使馆在中国多个城市举办的、围绕环境问题展开的跨学科活动节。中法环境月旨在最大限度地提高公众的环保意识和加强中法两国环境问题的合作。

    Créé en 2014, le Mois franco-chinois de l'environnement (MFCE) est le seul festival pluridisciplinaire dédié à la protection de l’environnement organisé par une ambassade. Son objectif est double : il permet à la fois de sensibiliser le public le plus large possible aux problématiques environnementales et de développer la coopération franco-chinoise dans ce domaine.


    2024年,第十一届中法环境月将围绕“同一片天空下”的议题展开,将在全国各地举办各式各样适合各类观众群体的活动,以便让所有人理解保护环境的关键所在,并学习如何从自身做起更好地保护地球资源。

    Cette année, pour la onzième édition du Mois franco-chinois de l'environnement don’t le thème est « Tous sous le même ciel », de nombreux évènements de toutes natures et pour tous les publics sont organisés sur l'ensemble du territoire chinois : il s'agit de permettre à tous de comprendre les enjeux de la préservation de notre environnement, mais aussi d'apprendre à mieux le protéger, chacun à son échelle.



    Event Tags

    Recently Participation

    • CC
      Like

      (11小时前)

    Perhaps you'd be interested in

    Question

    All Questions

    Haven't posted any questions yet, grab a sofa!

    OrganizersMore

    广州法语联盟 Alliance Française de Canton

    广州法语联盟 Alliance Française de Canton

    法语联盟(Alliance Française)131年前诞生于巴黎,其宗旨是推广法语和法语区文化。法语联盟提供高质量的法语培训和语言服务,同时定期举办面向公众且基本免费的文化活动,内容包括电影、小型演唱会、展览、舞蹈表演、戏剧、见面会、讨论会、现代音乐会、各类比赛、工作坊等。

    WeChat Scan

    Share to WeChat→

    免费发布